facebook: user generated translation
Um international weiter wachsen zu können möchten die Betreiber von Facebook ihre Seite in diverse Sprachen übersetzen lassen. Dazu haben sie aber kein Übersetzungsbüro beauftragt, sondern fordern die Benutzer auf, selbst aktiv zu werden. Noch ist Übersetzungsbereich in Facebook nur für Beta-User zugänglich. Am Schluss sollen dann die besten Übersetzungen von den Anwendern ausgewählt werden.
Eine solche Überstzung ist an sich eine gute Idee - auch für andere Web-2.0-Angebote. Mich würde allerdings interessieren, ob und wie die Anwender für die Übersetzung entlohnt werden sollen.
via: Christine
Geschrieben von Jan Theofel am 3.02.2008 um 10:01 Uhr (Permalink)
Abgelegt unter Internet
1 | Malte | 3.02.2008 um 17:55